첫 소리
최근 수정 시각: ()
ハジメテノオト First Sound | 첫 소리 | |
가수 | |
작곡가 | |
작사가 | |
조교자 | |
페이지 | |
투고일 | 2007년 10월 12일(Short ver.) 2007년 10월 14일(Full ver.) |
달성 기록 |
1. 개요 [편집]
첫 소리는 malo가 작곡한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 2007년 10월 14일에 풀 버전이 처음 투고되었다. 2008년 9월 21일에 재생수 100만을 달성하여 VOCALOID 전설입성에 성공하였다.
2. 영상 [편집]
하츠네 미쿠 오리지널 곡 「첫 소리(Short 버전)」 |
하츠네 미쿠 오리지널 곡 「첫소리 (Full 버전)」 |
【하츠네 미쿠】 첫 소리(ハジメテノオト) 【오리지널 곡】 |
3. 가사 [편집]
初めての音は なんでしたか? |
하지메테노 오토와 난데시타카 |
처음 소리는 무엇이었습니까? |
あなたの 初めての音は… |
아나타노 하지메테노 오토와 |
당신의 처음 소리는… |
ワタシにとっては これがそう |
와타시니 톳테와 코레가 소- |
나에겐 이게 그래 |
だから 今 うれしくて |
다카라 이마 우레시쿠테 |
그래서 지금 기뻐서 |
初めての言葉は なんでしたか? |
하지메테노 코토바와 난데시타카 |
처음 말은 무엇이었습니까? |
あなたの 初めての言葉 |
아나타노 하지메테노 코토바 |
당신의 처음 말 |
ワタシは言葉って 言えない |
와타시와 코토밧테 이에나이 |
나는 말이라곤 할 수 없어 |
だから こうしてうたっています |
다카라 코-시테 우탓테이마스 |
그래서 이렇게 노래하고 있습니다 |
やがて日が過ぎ 年が過ぎ |
야가테 히가 스기 토시가 스기 |
이윽고 날이 지나고 해가 지나고 |
世界が 色あせても |
세카이가 이로아세테모 |
세상이 빛바랜다 해도 |
あなたがくれる 灯りさえあれば |
아나타가 쿠레루 아카리사에 아레바 |
당신이 주는 빛만 있다면 |
いつでも ワタシはうたうから |
이츠데모 와타시와 우타우카라 |
언제라도 난 노래할테니까 |
空の色も 風のにおいも |
소라노 이로모 카제노 니오이모 |
하늘의 색깔도 바람의 냄새도 |
海の深さも あなたの声も |
우미노 후카사모 아나타노 코에모 |
바다의 깊음도 당신의 목소리도 |
ワタシは知らない だけど歌を |
와타시와 시라나이 다케도 우타오 |
나는 몰라 하지만 노래를 |
歌をうたう ただ声をあげて |
우타오 우타우 타다 코에오 아게테 |
노래를 불러 단지 목소리를 높여서 |
なにかあなたに 届くのなら |
나니카 아나타니 토도쿠노나라 |
무언가 당신에게 전해진다면 |
何度でも 何度だって |
난도데모 난도닷테 |
몇 번이라도 몇 번이라도 |
かわらないわ あのときのまま |
카와라나이와 아노 토키노 마마 |
변하지 않아 그 때 그대로 |
ハジメテノオトのまま… |
하지메테노오토노 마마 |
처음 소리인 그대로… |
初めての音は ありましたか? |
하지메테노 오토와 아리마시타카 |
처음 소리는 있었습니까? |
あなたの 初めての音は… |
아나타노 하지메테노 오토와 |
당신의 처음 소리는… |
知らない曲とか 街の音に |
시라나이 쿄쿠토카 마치노 오토니 |
모르는 곡이라든지 거리의 소리에 |
ワクワクしてますか? |
와쿠와쿠시테마스카 |
두근거리고 있습니까? |
初めての言葉は ありましたか? |
하지메테노 코토바와 아리마시타카 |
처음 말은 있었습니까? |
あなたの 初めての言葉 |
아나타노 하지메테노 코토바 |
당신의 처음 말 |
言えずにしまったり 言わなかった |
이에즈니 시맛타리 이와나캇타 |
말하지 않아버렸거나 말하지 않은 |
言葉は 少しさみしそう |
코토바와 스코시 사미시소- |
말은 조금 외로워보여 |
やがて日が過ぎ 年が過ぎ |
야가테 히가스기 토시가 스기 |
이윽고 날이 지나고 해가 지나고 |
古い荷物も ふえて |
후루이 니모츠모 후에테 |
오래된 짐도 늘고 |
あなたが かわっても |
아나타가 카왓테모 |
당신이 변하더라도 |
失くしたくないものは |
나쿠시타쿠나이모노와 |
잃어버리고 싶지 않은 것은 |
ワタシに あずけてね |
와타시니 아즈케테네 |
나에게 맡겨 줘 |
時の流れも 傷の痛みも |
토키노 나가레모 키즈노 이타미모 |
시간의 흐름도 상처의 아픔도 |
愛の深さも あなたの声も |
아이노 후카사모 아나타노 코에모 |
사랑의 깊음도 당신의 목소리도 |
ワタシは知らない だけど歌は |
와타시와 시라나이 다케도 우타와 |
나는 몰라 하지만 노래는 |
歌はうたえるわ だからきいて |
우타와 우타에루와 다카라 키이테 |
노래는 부를 수 있어 그러니까 들어줘 |
もしもあなたが 望むのなら |
모시모 아나타가 노조무노나라 |
만약 당신이 원한다면 |
何度でも 何度だって |
난도데모 난도닷테 |
몇 번이라도 몇 번이라도 |
かわらないわ あのときのまま |
카와라나이와 아노 토키노마마 |
변하지 않아 그 때 그대로 |
ハジメテノオトのまま… |
하지메테노 오토노 마마 |
처음 소리인 그대로… |
空の色も 風のにおいも |
소라노 이로모 카제노 니오이모 |
하늘의 색깔도 바람의 냄새도 |
海の深さも ワタシのうたも |
우미노 후카사모 와타시노 우타모 |
바다의 깊음도 나의 노래도 |
かわらないわ あのときのまま |
카와라나이와 아노 토키노 마마 |
변하지 않아 그 때 그대로 |
ハジメテノオトのまま… |
하지메테노 오토노 마마 |
처음 소리인 그대로… |
初めての音に なれましたか? |
하지메테노 오토니 나레마시타카? |
처음 소리가 되었습니까? |
あなたの 初めての音に |
아나타노 하지메테노 오토니 |
당신의 처음 소리가 |
世界のどこでも ワタシはうたう |
세카이노 도코데모 와타시와 우타우 |
세상 어디서라도 난 노래할거야 |
それぞれの ハジメテノオトを… |
소레조레노 하지메테노 오토오 |
각자의 처음 소리를… |
Contents are available under the CC BY-NC-SA 2.0 KR; There could be exceptions if specified or metioned.
개인정보 처리방침
임시조치 및 기타 문의: [email protected]
떡밥위키 후원하기
개인정보 처리방침
임시조치 및 기타 문의: [email protected]
떡밥위키 후원하기